首页 微博 目录 稿约 关于我们 订阅    
  作者投稿 编辑审稿  
 
中西文化交流视野下的picnic音译史——七谈音译
 
金其斌
 

两种异质文化碰撞交流时,一些器物、概念往往先用音译确定译名,picnic也不例外。对中国古代的宴游传统进行简单的梳理后,本文考察了中西文化交流史中picnic一词的音译,包括其在文化交流、诗歌、漫画作品中的各种译名。同时,对饮食类名词cheese、pizza、Coca-Cola和dumpling在文人笔下的谐音趣译、音译定名及相关考证做了剖析。

 
 
   
版权所有©东方翻译杂志 沪ICP备09094091号