首页 微博 目录 稿约 关于我们 订阅    
  作者投稿 编辑审稿  
 
译诗艺术的探秘之作——评飞白的《译诗漫笔》
 
郜菊
 

诗歌翻译家飞白的新著《译诗漫笔》是外语教学与研究出版社“译家之言”系列丛书之一,旨在拨开直译和意译之迷雾,阐明作者风格译的主张。该书结合作者的大量译例,融通现代翻译学和中国诗歌美学,探讨了翻译领域的单维与多维、可译与不可译、翻译标准与等值、忠实与不忠实、内容与形式、洋化与归化、译者主体性与角色等诸多理论问题,尤其是诗翻译领域特别需要关注的风格、留白、音韵和意境等难题,为诗翻译和文学翻译研究开拓了新的思路。

 
 
   
版权所有©东方翻译杂志 沪ICP备09094091号