首页 微博 目录 稿约 关于我们 订阅    
  作者投稿 编辑审稿  
 
筚路蓝缕,周而难密——《后维特根斯坦翻译研究》述评
 
魏建刚,韩昉
 

菲利普·威尔森新作《后维特根斯坦翻译研究》,是迄今为止,译界研究、借鉴维氏思想最为系统的著作。本文首先对该书作了大致介绍,然后论述了其特色与不足。其特色表现为在译界首次以大部头的形式,从一个全新的视角,较为深入地挖掘了维氏思想,且附有大量的实例及较为贴切的分析;其不足主要表现为一些理论优势不明确,某些关键概念欠清晰等。

 
 
   
版权所有©东方翻译杂志 沪ICP备09094091号