首页 微博 目录 稿约 关于我们 订阅    
  作者投稿 编辑审稿  
 
优秀的翻译来自丰富的实践——访中国资深翻译家郑克鲁教授
 
郑克鲁,张驭茜
 

郑克鲁教授是我国学界具有重要影响力的文学翻译家、文论家、文学史家及教材编写专家。时至今日,他的翻译作品总量已超过1 500万字,涉及文学、理论及史学经典,更有诗歌翻译逾万行,主持编辑出版近2 000万字外国文学著作,发表高水平研究论文近百篇,主持编写广受好评的外国文学相关教材十余部,为法国文学文化的中国化做出了巨大贡献,在学术界和文化界引起强烈反响。他曾获法国政府颁发的“法国文化教育一级勋章”及“傅雷翻译出版奖”,曾任上海师范大学图书馆馆长、文学研究所所长、中文系系主任、国家重点学科比较文学与世界文学学科带头人。2017年7月26日,上海师范大学人文与传播学院博士后、江南大学外国语学院讲师张驭茜女士在上海师大的文苑楼对郑克鲁先生进行了访谈。现将采访内容记录如下,供广大学界同仁及青年学子学习参考。

 
 
   
版权所有©东方翻译杂志 沪ICP备09094091号